Người đàn ông bị thương trong sự cố ở Chungcheongbuk-do. Theo đơn vị cấp cứu, ngày 22/3, họ nhận được thông báo ông đang nằm bên cột treo cáp viễn thông. Trước đó, một chiếc máy kéo đã tông đổ cột vào người ông khiến nạn nhân thương nặng ở mắt cá chân và phải phẫu thuật.
Vào thời điểm đó, Bệnh viện Đại học Konkuk ở TP Chungju đã từ chối yêu cầu nhận bệnh nhân vì “không có bác sĩ gây mê”. Trung tâm Y tế Chungju, một cơ sở y tế công lập, cũng “không thể phẫu thuật”.
Ông được chuyển đến bệnh viện trong thành phố lúc hơn 18h nhưng ở đây cũng không có phẫu thuật viên. Bệnh nhân tiếp tục được đưa tới Bệnh viện Severance Christian thuộc Đại học Yonsei nhưng ở đây còn hai người đang chờ phẫu thuật.
Cuối cùng, bệnh nhân được chuyển đến Bệnh viện Đại học Ajou ở Suwon, tỉnh Kyunggi, cách nhà khoảng 100 km, vào lúc 1h50 sáng hôm sau. Ông đã qua đời lúc 2h22, khoảng 9 giờ sau vụ tai nạn.
Tuy nhiên, Bệnh viện Đại học Konkuk giải thích cái chết của ông không liên quan đến vụ đình công tập thể của các bác sĩ thực tập. Một quan chức bệnh viện nói với hãng thông tấn Yonhap: "Bệnh viện đang hoạt động bình thường nhưng số lượng bác sĩ không đủ nên giáo sư trực khó tiếp nhận bệnh nhân chuyển viện, họ chỉ có thể lo cho các trường hợp do khoa phụ trách".
Đây không phải ca bệnh đầu tiên ở Hàn Quốc bị tử vong do không được các bệnh viện tiếp nhận. Ngày 23/2, một người phụ nữ đã tử vong trên xe cứu thương sau khi 7 bệnh viện từ chối do thiếu bác sĩ.
Ngày 30/3, bé gái ở Chungcheongbuk-do được đưa đi cấp cứu sau khi ngã xuống mương. Tuy nhiên, theo MK, bệnh nhi đã tử vong sau khi 9 bệnh viện từ chối tiếp nhận do thiếu giường.
Park Dan, người đứng đầu Ủy ban khẩn cấp tại Hiệp hội Thực tập sinh Hàn Quốc (KIRA), cho biết ông sẽ gặp Tổng thống Yoon Suk Yeol vào ngày 4/4. “Tôi tin rằng tình hình hiện tại có thể chuyển biến với quyết tâm của tổng thống”, ông Park nói.
Khoảng 12.000 bác sĩ nội trú, thực tập sinh đã đình công dưới hình thức từ chức hàng loạt kể từ ngày 20/2 để phản đối kế hoạch tăng thêm 2.000 sinh viên y mỗi năm.
Kể từ đầu tuần này, văn phòng của Tổng thống Yoon cho biết sẵn sàng đàm phán với các bác sĩ thực tập và lắng nghe đề xuất của họ. Tuy nhiên, triển vọng đạt được bước đột phá trong tình thế bế tắc hiện nay vẫn chưa rõ ràng vì chính phủ có rất ít dấu hiệu giảm quy mô tuyển sinh vào trường y.
Các cơ sở y tế ở Hàn Quốc tạm thời đóng cửa một phần khi vật lộn với những tổn thất nặng nề do nhiều bác sĩ thực tập nghỉ việc kéo dài.
Hôm nay (25/3), các giáo sư y khoa Hàn Quốc bắt đầu nộp đơn từ chức và giảm giờ làm việc để ủng hộ cuộc đình công kéo dài của các bác sĩ nội trú, thực tập sinh.
Các giáo sư y khoa Hàn Quốc đưa ra hai điều kiện để xem xét lại việc gửi đơn từ chức vào ngày 25/3. Chính phủ bày tỏ sẵn sàng đàm phán với họ bất cứ thời gian, địa điểm nào.